2018-04-24 14:23:00

“ദാനമായേകാത്ത ജീവിതം അര്‍ഥരഹിതം”: പാപ്പായുടെ ട്വീറ്റ്


2018 ഏപ്രില്‍ 24-ല്‍ പാപ്പാ നല്‍കിയ ട്വിറ്റര്‍ 

ജീവിതം ഒരു ദാനമായി നല്‍കപ്പെടുമ്പോള്‍ മാത്രമാണ് അതു പൂര്‍ണമായ അര്‍ഥം നേടുന്നത്.  എന്നാല്‍ അത്, അതിനുവേണ്ടി മാത്രം  ജീവിക്കുമ്പോള്‍ രുചിയില്ലാത്തതായിത്തീരുന്നു.

ട്വിറ്റര്‍ വിവിധ ഭാഷകളില്‍

IT: La vita ha senso pieno quando è offerta in dono; diventa insipida quando è tenuta per sé.
EN: Life only fully makes sense when it is given as a gift. It becomes tasteless when it is lived for itself alone.

FR: La vie prend son plein sens quand elle est donnée; elle devient insipide quand elle est gardée pour soi-même.

ES: La vida tiene pleno sentido cuando se ofrece como un don; se vuelve insípida cuando se guarda para uno mismo.

DE : Das Leben hat erst dann einen Sinn, wenn wir es den anderen schenken: es nur für uns allein zu behalten, macht es sinnlos und leer!

PT : A vida tem pleno significado quando é oferecida como dom; torna-se insípida quando é mantida para si mesmo.

LN : Vita plene perficitur cum ut donum offertur; nihil valet dum intra se manet.
AR تأخذ الحياة معنى كاملاً عندما تُقدَّم كعطيّة ولكنّها تفقِد طعمها عندما نحتفظ بها لأنفسنا.








All the contents on this site are copyrighted ©.